Flying Squirrel Entertainment

Mount & Blade Warband: Napoleonic Wars => Community => Events: NA => Topic started by: Ioderik on January 24, 2018, 02:57:56 pm

Title: South American Linebattle | Batalha de Linha Sul Americana
Post by: Ioderik on January 24, 2018, 02:57:56 pm
(https://www.fsegames.eu/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi68.tinypic.com%2F31274g9.jpg&hash=0ccad2a3d7cee02b7065cb8707a51ec25c95e17f)


SOUTH AMERICAN LINEBATTLE
BATALLA DE LINEA SUDAMERICANA


Hello everyone! In this thread, we'd like to invite both local and foreign regiments to a linebattle.
However, this event will be hosted in Brazil, South America.
Since the brazilian Napoleonic Wars community is almost dead, latin regiments (and interested foreign regiments) are being invited.
The event will not have skirmishers.

Your host will be the 12-yPP (12th Infantry Regiment) and 12-yAP (12th Artillery Regiment) but for better understanding between regiments, we need administrators.

Hola a todos! En esta publicación nos gustaria invitar tanto a regimientos locales como extranjeros
Este evento será hosteado desde Brasil, Sudamérica.
Como la comunidad brasilera del Napoleonic Wars está casi muerta, los regimientos latinos (y regimientos extranjeros interesados) son invitados.
El evento no tendrá escarmuzadores.

Su anfitrión será el regimiento 12-yAP (Décimo Segundo Regimiento de Artillería) y 12-yPP (Decimo Segundo Regimiento de Infantería de Línea), pero para un mejor entendimiento entre todos, necesitamos administradores.


Olá a todos! Através desta publicação gostaríamos de convidar regimentos locais e estrangeiros.
Este evento será hospedado no Brasil.
Como a comunidade brasileira de Napoleonic Wars já não é tão grande, todos os regimentos da América Latina estão convidados, e os regimentos estrangeiros interessados também são convidados.
O evento não terá escaramuçadores/skirmishers.

O seu anfitrião será o regimento 12-yAP (Décimo Segundo Regimento de  Artilharia) e 12-yPP (Décimo Segundo Regimento de Infantaria. Para um melhor entendimento entre todos, precisamos de administradores.

EVENT TIME | HORA DEL EVENTO

l Fridays & Saturdays | Viernes & Sábados l Sextas-feiras e Sábados l
18:00 EST | 21:00 Brasilia


RULES | REGLAS l REGRAS

GENERAL | GENERALES I GERAL
* Global chat must be kept clear for admin-officer communication.

* Teamkilling and Teamwounding is forbidden.

* Ramboing, trolling and spamming the chat is forbidden.

* Officers are expected to enforce the rules within their regiments.




* Matar o herir compañeros de equipo está prohibido.

* Jugar a lo rambo, trollear, y spammear el chat está prohibido.

* Se espera que los oficiales apliquen las reglas dentro de sus regimientos



* Matar ou ferir companheiros de equipe está proibido.

* Dar uma de Rambo, trollar e spammar o chat está proibido.

* Se espero que os oficiais expliquem CLARAMENTE as regras para seu regimento.

INFANTRY | INFANTERIA l INFANTARIA
Spoiler

* Minimum of 3 to be a line, once down to 2, they must join a friendly line.

* Guard infantry is considered line, but light infantry is not.

* Fire Out of Line is forbidden.

* Reload Out of Line is forbidden.

* Firing/Reloading while Crouching is forbidden.

* Fire On Charge is forbidden.

* Officers CAN shoot their PISTOL away from their line, or when charging.


* Para ser una línea, debe haber por lo menos 3 personas. Si se llega a dos o menos, los miembros deben unirse a una linea aliada.

* La guardia a pie es considerada linea, pero la infanteria ligera no.

* Disparar fuera de linea está prohibido.

* Recargar fuera de línea está prohibido.

* Disparar o recargar agachado está prohibido.

* El fuego en carga está prohibido.

* Los oficiales PUEDEN disparar su PISTOLA lejos de su linea, o durante una carga.



* Mínimo de 3 pessoas para ser considerada uma linha.

* Foot Guards podem ser considerados infantaria de linha, mas infantaria leve não.

* Fogo fora de linha é proibido.

* Recarregar fora de linha é proibido.

* Atirar ou recarregar agachado é proibido.

* Fogo em carga é proibido.

* Oficiais PODEM atirar com suas PISTOLAS fora de suas linhas ou quando estão em carga.


 
[close]
CAVALRY | CABALLERIA l CAVALARIA
Spoiler
* Must move and fight as a group, can not split.

* CAN Fire while moving.

* Must form a line before firing if it is not moving.

* If two or less cavalrymen are mounted, they must dismount and join a friendly line.

* ONE Cavalry officer or subofficer can take a rational distance from their unit to scout. (Be warned: "rational" distance is up to the admin's discretion)


* Debe moverse y pelear como un grupo, no puedr separarse.

* PUEDE disparar en movimiento.

* Debe formar una linea para disparar en caso de no estar en movimiento.

* Si dos o menos jitenes están montados, deben desmontar y unirse a una linea aliada.

* UN oficial o suboficial de caballeria puede alejarse a una distancia racional de su unidad para explorar. (ADVERTENCIA: Una distancia "racional" queda a discreción del administrador)


* Devem se mover em grupo, não podem se espalhar.

* PODEM atirar enquanto se movem.

* Devem formar uma linha para atirar se não estão se movendo.

* Se dois ou menos cavaleiros estão montados, eles devem desmontar (não necessáriamente na hora) e juntar-sem a uma linha aliada.

* UM Oficial de Cavalaria ou Sub-Oficial pode tomar uma distância racional de sua unidade para observar.


[close]
ARTILLERY | ARTILLERIA l ARTILHARIA
Spoiler

* Puede tener dos piezas de artilleria como máximo.

* Puede tener hasta dos sapadores.


* Can have a maxium of two artillery pieces.

* Can have up to two sappers.


* Pode ter no máximo duas peças de artilharia.

* Pode ter no máximo dois sapadores.
[close]


SIGNUPS | INSCRIPCIONES

REGIMENTS | REGIMIENTOS

Code
[b]Regiment nam:[/b]
[b]Leader's steam profile (URL):[/b]
[b]Estimated attendance:[/b]
[b] Have you read the rules and understand where we will host?[/b]

Code
[b]Nombre del regimiento:[/b]
[b]Perfil de steam del líder(URL):[/b]
[b]Asistencia estimada:[/b]
[b] Leiste las reglas y entiendes donde vamos a hostear?[/b]

ADMINISTRATOR | ADMINISTRADOR
Code
[b]Steam profile (URL):[/b]
[b]Current regiment and rank:[/b]
[b] Why do you want to be an admin?[/b]

Code
[b]Perfil de steam (URL):[/b]
[b]Regimiento y rango actual:[/b]
[b] ¿Por qué quieres ser un administrador?[/b]


CONTACT | CONTACTO

EVENT HOST
(https://steamsignature.com/status/default/76561198176399871.png) (https://steamsignature.com)

Host's TS3: 149.56.93.149:43941
Title: Re: South American Linebattle | Batalha de Linha Sul Americana
Post by: disaster on January 27, 2018, 09:02:41 pm
Army name: Weast Army
Leader's steam profile (URL): https://steamcommunity.com/id/Kimniga/
Estimated attendance: 15+
Have you read the rules and understand where we will host? Yes
Title: Re: South American Linebattle | Batalha de Linha Sul Americana
Post by: Ioderik on January 31, 2018, 01:40:16 pm
Army name: Weast Army
Leader's steam profile (URL): https://steamcommunity.com/id/Kimniga/
Estimated attendance: 15+
Have you read the rules and understand where we will host? Yes

ACCEPTED
Title: Re: South American Linebattle | Batalha de Linha Sul Americana
Post by: xPaulx on March 03, 2018, 05:31:28 pm
Regiment name: Leg_Andes

Leader's steam profile (URL): https://steamcommunity.com/profiles/76561198132500535/ OR https://steamcommunity.com/id/Pauuuul/

Estimated attendance: 10+

Have you read the rules and understand where we will host? YES!