this name is taken buddy.... it's my regiment... if u want proof or anything contact me....
But original name of regiment is 18 pułk piechoty. This is a polish regiment and burza translate this name for english.
A regimental name doesn't really translate into a different language, it makes it really weird. Like the 75e and 75th are two very different regiments and its common sense in the community that when you want to refer to one of them, you use the regiment's native language in order to not confuse anyone.
Having the name of the regiment '18 Pułk Piechoty [EU]' every time its mentioned and the rest of the thread in English seems perfectly reasonable to me. But to each their own
PS: Thread is looking pretty good btw.